Syndrom cizího jazyka

28.2.2014 - Zajímavosti

Zamysleli jste se někdy nad tím, jak dlouho trvá, než se člověk naučí cizí jazyk? Pravděpodobně několik let. A i po té, co se dokážeme obstojně domluvit, stále narážíme na spousty slovíček a frází, kterým nerozumíme, a rodilý mluvčí skoro jistě pozná, že jsme odjinud.

Výuka přes polštář

Zkoušeli jste si někdy před spaním dát knížku pod polštář a doufali jste, že do rána vám všechny znalosti nějakým zázrakem naskáčou do hlavy? Ne? Asi ani nemusíte... My zoufalci, co jsme před zkouškou nevěděli nic, jsme to zkusili. A výsledek? Velké NIC. Takže nezbylo nic jiného, než poctivě sedět nad knížkou a učit se, učit se, učit se…

Nic jsem se neučil, ale...

Ale protože jsme v kategorii zajímavostí, nebudeme vám sem psát, že denně se jazyku musíte věnovat alespoň dvacet minut a že nejlépe se naučíte, když budete vše nahlas opakovat… O tom, jak se efektivně něco naučit si můžete přečíst zde. Tento článek ale věnujeme tzv. syndromu cizího jazyka, díky kterému pár lidí, bez jakéhokoliv vlastního přičinění, začalo mluvit cizím jazykem nebo s cizím akcentem. Že vám to zní jako hloupost? Možná, ale opravdu se pár takových případů stalo.
Neděláme si z vás legraci, vážně se jedná o nevyjasněnou záhadu lidského mozku, kdy po úrazu hlavy, mrtvici či kómatu začne pacient mluvit s cizím akcentem, nebo dokonce jazykem, kterým nikdy nemluvil, a to jako rodilý mluvčí.

Opravdu se stalo

Za posledních 100 let bylo zaznamenáno asi 60 takových případů. Jeden z prvních se odehrál v Norsku za druhé světové války, kdy šrapnel zranil mladou ženu, která upadla do kómatu. Po té, co se probudila, mluvila silným německým přízvukem, kterého se už nikdy nezbavila. V roce 2010 v Chorvatsku třináctiletá dívka také upadla do kómatu – ta však nemluvila pouze s akcentem, ale plynně německy, jako rodilá mluvčí. Chorvatsky si nepamatovala ani slovo.
Podobný případ se stal i našemu plochodrážníkovi Matěji Kůsovi, když v roce 2007 havaroval při závodě v Anglii. Po té, co se probudil, si nic nepamatoval a mluvil pouze plynně anglicky. Před úrazem dokázal anglicky říci jen pár slov. Po pár dnech tuto „schopnost“ ztratil a začal mluvit zase česky, ale nepamatoval si, jak mluvil anglicky a bohužel mluvil anglicky stejně špatně, jako před úrazem.

Proč?

Čekáte na konec odpověď proč? Bohužel na tuto otázku lékaři nemají odpověď a nedokáží si ani vysvětlit, proč u některých pacientů syndrom sám odezní a proč jiné trápí do konce života... Takže jedna rada na závěr, jestli chcete mluvit cizím jazykem, tak nespoléhejte na zázrak a se pojďte učit společně s námi!
 
Autor: Lenka Veselá




Zpět na přehled článků
Používáním tohoto webu souhlasíte s ukládáním cookies, nezbytných pro dobré fungování webu.
highslide